Гослото 4 из 20 / Брачная лотерея андерсен линда

Книга о лотерее его жены Содержание - Линда Андерсен, замужняя лотерея

Голосов: 0

- Я люблю свадьбу. У них есть что-то возвышенное. Как волшебная сказка. Невеста заколдованной принцессы преодолевает одно препятствие за другим, снимает заклинание поцелуем - и для вас, пожалуйста, шумный марш Мендельсона, а губы уже обмениваются кольцами. «И они жили счастливо до своей смерти», - агрессивно огрызнулась Агата, взяв одну тарелку из блюдца из корзины и положив следующую часть головоломки в нужное место.

Лавиния нахмурилась от отвращения: усы ее кремового цвета выросли на щеках ее сестры, а темное платье было в изобилии. Эта шлюха никогда не привыкает к точности? В конце концов, к восьмидесяти пяти годам пришло время учиться хорошим манерам ...

«Агги, - сказала она, слегка нахмурившись, - ты бы что-то потряс ...

«Боже мой», Агата небрежно засмеялась, увидев, как она выглядит как платье. - Как мне неудобно!

- А где коснулся последний кусочек розового куста? - удивленно спросила Гермиона Ньюсом, самая младшая из участников, - на прошлой неделе ей исполнилось 70, - сосредоточившись на деталях головоломки.

На столе, накрытом перед ними, вырос замок Дрямо Красу - с филигранными башенками, с сетчатыми окнами и колоннами из завитых плющом.

- Да, вот, вы смотрите прямо на него! - Лавиния Хиггс подтолкнула правую часть к своей соседке, - и пышный розовый куст наконец подошел к концу.

Агата без всяких ограничений трепетала на ладони. Несмотря на преклонный возраст, старуха держала в своем сердце большую долю детского энтузиазма.

- О, как замечательно! Ну, принц, принц что-то.

Нетерпимость Агаты может быть полностью понята. В то время как нарисованный сад выглядел довольно пышным перед глазами, главный герой был только наполовину правым сапогом и левым ухом на картине.

«О, эти князья для меня», - несчастно пробормотала Беренгирия. «Только притчами они переплывали решетку через заколдованный сад, немного слыша о принцессе». И попробуй жизнь! К алтарю лассо не притащишь кретина! Взять, к примеру, нашего Вернона ...

Старики вздохнули в унисон. Личная жизнь Вернона была неисчерпаемым источником скорби и горя, а также неисчерпаемой темой сплетен.

- Я так надеялся, что теперь, когда его великий друг встретил даму со своей собственной мечтой и стал женатым мужчиной, наш маленький мальчик тоже успокоится ... Они вместе с Джейми из школы, где бы он ни был. Вспомни, моя дорогая, как эти парни придумали пятнадцать лет назад ... Как ты понимаешь там. Что-то вроде пороха просто взорваться в воде!

- Что ремонтировал левый брат Джозеф? Лавиния задумчиво моргнула. - Я всегда говорил, что мальчик далеко пойдет!

- Велогонки? Предки никогда не знали, чьей идеей был Джейми или Вернон?

- Естественно, Вернон, - поправил Беренгирия. - Только он мог подумать о заимствовании магазинов из городского парка.

- Естественно, как найти проблему на его голове - так что наш Вернон прямо здесь! И что хорошего в этом ... Даже брак не пришел, несчастный! Деловая встреча с ним, видите ли! Я понимаю эти "деловые" встречи! Интересно, сегодняшняя встреча это блондинка или брюнетка?

- Не прибыл - и многое потерял! - вырезать беренгарию. - Брак нужен был. Летом я не видел столько цветов в садах!

«Мечта и только это», - улыбнулись мемуары Агаты. - Жена просто ангел небесный. Это белое платье в старинном стиле, узоры, рюкзаки, штучки ... И букет лилий в руках ... как трогательно! И так счастлив ... жених не рвал весь вечер. Да, и Джейми наслаждался этим, не останавливаясь, как будто время от времени он смотрел на часы, если гости скоро разойдутся ... - Старуха громко наклонилась от чрезмерных чувств. - И когда Мэгги взяла ребенка на руки ... Какой отличный выстрел вышел! Гермиона, я горжусь тобой! Вы не упустите подходящий момент!

- Спасибо за комплимент, - сказала Гермиона, которая всегда носила камеру в своей сумочке: что ей нужно? Правда, она сделала это с ним для такой ловкости и уверенности, как с заряженным пистолетом. - Честно говоря, у меня есть видел много браков в моем возрасте, но никто не может с этим сравниться. Так или иначе, она попала в притчу ...

Она посмотрела на Агату, которая спокойно ответила в ответ. Но Беренгирия решительно заявил:

- Наш племянник, безусловно, заслужил свое счастье, хочет он этого или нет. - Несмотря на то, что Вернон, строго говоря, был дедушкой Агаты с Лавинией, а другой, и сам седьмой, с водой на киселе, почетные женщины единодушно назвали его «наш племянник», понизив эпитет «внучка». т Старые женщины, конечно, давали понять, что привлекательность «тети», а не «бабушки», была им приятнее: по крайней мере, они не чувствовали себя ненужными руинами! - Предлагаю обсудить возможных кандидатов.

Остальные три громко задыхались, так что занавески тюля выплеснулись в окно гостиной, которое выглядит таким же старым, как и вся мебель. В комнате ничего не изменилось - страшно сказать! - с начала века. Первый пришел в Лавинию.

- Вернон? Ты шутишь, дорогой! Ну, это даже не в городе!

«Нет, будет», - твердо пообещал Беренгария. - Он не может не приветствовать своего лучшего друга, в конце концов, хотя и с опозданием! \ T Что есть - что, а в устройстве холостяков с Верноном трудно бороться!

«Пусть он не придет», Гермиона пожала плечами. - В любом случае, пока все это после свадьбы не уйдет. Наш Вернон боится каждого чувства!

«Джейми - его великий друг», - с нетерпением вспоминала Беренгария. - Так он придет в сладкую душу. Я уверен: Фергус позвонит ему и подаст заявку на бакалавра в честь молодоженов.

«Я бы воспользовался устройством личной жизни Фергуса, - задумчиво сказала Агата. «Из правильных источников я понимаю, что Фергус смотрит на нашу Лиззи ...

Определение «наш» во рту было явным преувеличением. Лиззи Флойд была великой племянницей покойной жены Агаты, но все четверо сразу же назвали эту леди близкими родственниками. А устройство домашнего счастья родственников старшего было воспринято на высочайшем уровне уважения.

«У всего есть свое время», - сказала Беренгирия. - На повестке дня - Вернон Паркинсон, наш недостойный, но - надеюсь выразить общий взгляд - мой племянник, который любил. Повторяю: необходимо составить список возможных кандидатов. Какие-нибудь мысли? - Беренгария Ричардс была замужем за полковником, и за эти годы она переняла у своей жены командный голос и способ говорить резко, резко и уместно.

Остальные трое только покачали головами.

«Наша леди спала почти со всеми женщинами города», фыркнула Лавиния. - Это упрощает нашу задачу или, наоборот, усложняет?

«Упрощает», предложил Беренгирия.

«Это усложняет», - возразила Гермиона.

«По-моему, вы не начали с этого, моя дорогая», Агатунет неуверенно застряла. - Если Вернон ... разговаривал практически с любыми неженатыми городами и не отказывался от какого-либо собственного выбора, это значит, что только колоссальный незнакомец может убить его сердце. Сюрприз - это чудо ...

«Свежее мясо», объяснила Лавиния.

Агата устроила свое горе. Господи, а где только ее сестра получила такие высказывания!

«Предложи свою кандидатуру», - напомнила она Беренгарии и снова разочаровалась: в гостиной снова повисла тяжелая тишина.

«Похоже, я должна взять бизнес в свои руки», - фыркнула она, хотя, честно говоря, она понятия не имела, какая из местных «звезд» выдвинула роль жены возможного племянника. - Дай мне телефонный справочник.

- Хотите позвонить кому-нибудь?

- Мы рассмотрим все соглашения об именах от 1 до последнего. Может быть, что-то придет мне в голову.

Лотерея тираж 165
Жилищная лотерея 169 тираж проверить
Как вытащить выигрышный билет в русском лото
Иностранные денежные лотереи
Жетоны для лотереи